
Поможет колядка: почему нельзя говорить фразу "Доброго дня" (видео)
В украинском языке есть конкретные этикетные формулы. Однако часто люди не придерживаются норм. Филолог Александр Авраменко объяснил, почему лучше не употреблять выражение "доброго дня".
Об особенностях использования украинского языка он рассказал в одном из своих экспресс-уроков. Авраменко отмечает, что утром используется родительный падеж — "Доброго ранку!". Однако днем и вечером уместнее будет пользоваться именительным — "Добрий день!" и "Добрий вечір!".
Так произошло из-за языковой традиции, ведь этикетные формулы — это устойчивые сочетания слов, фразеологизмы. Поэтому "Доброго дня!" будет считаться ошибочным выражением. На помощь приходит известная украинская колядка, которая достигает седой древности.
"Добрий вечір тобі, пане господарю", — пели еще наши предки. Кроме этого, известный украинский педагог отметил, что фразы "Доброї доби", "Доброї хвилини" и т.д. также являются неправильными.
Поэтому следует придерживаться только устоявшихся украинских этикетных форм: "Берегите языковые традиции наших предков", — призывает филолог. Напомним, Александр Авраменко рассказал, что делать людям, которые хотят улучшить свой язык и избавиться от суржика. Также Фокус писал об инциденте со ссылкой на "взрослый" ресурс в учебнике Авраменко.
. Читать на focus.ua