Как правильно прийняти чи взяти участь на украинском языке - объяснение
В богатом украинском языке часто встречаются нюансы из-за многолетнего влияния русского языка. Одним из часто задаваемых вопросов является: как правильно говорить - "приймати участь" чи "брати участь".
Об этом рассказывает "Апостроф".
Единственно правильным употреблением в украинском языке есть выражение "брати участь", что означает активную роль и вклад в какое-либо событие, действие или процесс. В этом выражении акцентируется личное участие человека в чем-то и его ответственность.
Примеры использования "брати участь":
Раньше мы писали, как правильно сказать "троллить" на украинском.
"Апостроф" запустил рубрику "Говорим по-украински правильно", где мы будем проводить ласковую украинизацию: объяснять случаи применения правописания, языковых норм, публиковать интересности о языке. Делаем это для того, чтобы в нашей стране с каждым днем становилось больше украиноязычных украинцев, а наша соловьиная речь звучала отовсюду!
Читать на apostrophe.ua


