Два прокола Зеленского. Что меня зацепило больше всего?
Алексей Гарань Профессор политологии Киево-Могилянской академии, научный директор Фонда Демократические инициативы Об интервью президента программе Axios, выходящей на платформе HBOСначала я начал читать стенограмму интервью президента программе Axios, выходящей на платформе HBO, а потом меня заинтересовало, на каком языке Зеленский давал это интервью. Зашел на сайт HBO и слава Богу, что он давал его на украинском.
По крайней мере, перевод должен был точным. Потому что когда Зеленский стал президентом, начал пытаться отвечать на английском.
Для меня не важен акцент, ошибки, поскольку Америка — это нация мигрантов. Я слышал Маланью Трамп, она с ужасным акцентом говорит.
Но дипломатия — это точность, содержание. Поэтому очень важно, чтобы все
. Читать на nv.ua
