
Житель Южной Кореи взял русский псевдоним ради жизни в Перми
Андрей Мун приехал из Кореи в Россию в 1996 году Фото: Дмитрий Ткачук © URA.RU Выходец из Южной Кореи Сенгчун Мун уже более 11 лет живет в Перми вместе со своей семьей. В России он взял себе псевдоним — Андрей, чтобы окружающим было легче к нему обращаться. Корреспондент URA.RU пообщался с героем о причинах иммиграции, об адаптации в России и сходстве Перми с корейскими городами.«В 1996 году я переехал в Россию.
Через Москву прилетел в Екатеринбург учиться в УПИ (сейчас УрФУ). У меня в Екатеринбурге здесь были знакомые», — рассказывает Андрей Мун. По его словам, после учебы он решил остаться в России.
Когда собеседник переехал сюда, он не знал русского языка и целый год проходил языковое обучение. Андрей вместе со своей женой Ким Ми Йонг дома Фото предоставлено Андреем Муном «Я приехал в 2009 году в Пермь по командировке и был тут. Сильно понравилось.
Здесь более гористая местность, больше склонов, а Екатеринбург более плоский. Корея на 70-80% покрыта горной местностью. Пермь сильно напоминает о ней», — рассказывает кореец.
Также Андрею Муну очень сильно понравилась река Кама. Она широкая и по ней иногда плавают корабли.Позже, в 2010 году, Мун перевез всю свою семью в Пермь. С обустройством ему помогли знакомые из факультета современных иностранных языков и литературы в пермском госуниверситете.
Андрей Мун вместе с женой на архивном фото Фото предоставлено Андреем Муном «Первый год не мог привыкнуть к климату. Зимой ветер очень холодный, а климат довольно влажный», — отмечает собеседник агентства. После переезда Андрей Мун работал переводчиком, учителем корейского языка и гидом для туристов, а жена Ким Ми Йонг устроилась на работу в ПГНИУ.
Читать на ura.news