В Украине имена в загранпаспортах проверят соблюдение стандартов
Об этом сообщила глава Национальной комиссии по стандартам государственного языка Орыся Демская в эфире телеканала "Украина 24", передает "ДС"
"Нельзя сказать, что сегодня возникла потребность в изменении транслитерации, но время от времени такие правила нужно пересматривать. Международный стандарт и украинский язык в международном транслитерационном стандарте присутствуют, датированы 1995 годом. Это международная стандартная таблица транслитерирования, очевидно, что она не будет пересматриваться в ближайшее время. Будем ли мы пересматривать? Нет. Мы просто еще раз сверим, соответствуют ли наши транслитерационные практики международным. Если соответствуют – мы сохраним все как есть. Если же произошли какие-то изменения, мы просто
Читать на dsnews.ua


