

Угощение из Енеїди. Как на украинском языке называть икру, и кускус, известные в Украине уже в XVIII веке
Украинская культура имеет в себе многолетнее наследие, которое проявляется не только в языке, музыке и народных обычаях, но и в непревзойденном разнообразии блюд, завораживающих своей палитрой вкусов. Известный блогер и популяризатор украинского языка Андрей Шимановский рассказал об украинских блюдах, которые были упомянуты в Енеїді Ивана Котляревского.«Советская власть сильно уничтожила украинскую аутентичную кухню и навязала совсем другое: винегрет, сельдь под шубой, оливье… Люди так привыкли, что забыли свое. А я вспомню», — комментирует Шимановский на своей странице в Instagram.
Как сообщил активист, на украинском столе найдется блюдо под названием катАнка, что является местным аналогом кускуса. Кроме этого, вареная свинина, которую тушат вместе со свеклой в свекольном квасе, получила название шпУндра. ЛемІшка включает в себя плотно запаренную муку, а лепешки из свежего теста, залитые медом и обсыпанные растертым маком, называются шУликами.
Также в насыщенное украинское меню входит блюдо под названием мандрикИ — это творожные пляцки. Наша кухня может похвастаться и замечательным грушевым напитком, который получил название дУлівка. Дополнительно, Шимановский рассказал об интересном украинском слове, которое многим незнакомо, — кав’яр.
Читать на nv.ua