Дирижёр Гедре Шляките: Либретто «Богемы» полно вкусных шуток
Вчера, 1-го декабря, в Литовском национальном театре оперы и балета (ЛНТОБ) публика увидела и услышала оперу Джакомо Пуччини «Богема». За дирижёрским пультом предстала Гедре Шляките, которая успешно начала свою карьеру на зарубежных сценах и которой 16 лет назад суждено было участвовать в первых постановках легендарной постановки Дали Ибельгауптайте. Вашему вниманию — выдержки из подготовленного пресс-службой ЛНТОБ интервью с дирижером о «Богеме», которая вызывает у Гедре много чувств.
— «Богема» — это всего лишь вторая опера (после «Женитьбы Фигаро»), в которой вы выступаете как дирижёр в ЛНОБТ. Наверное, приятно возвращаться в театр города своего детства? — Сейчас я живу в Австрии и обычно дирижирую в этой стране, а также в Германии и Швейцарии. Я обычно общаюсь с оркестрантами на немецком языке, который стал моим родным с тех пор, как я дирижировала в Граце, Лейпциге и Цюрихе.
Мне даже непривычно говорить на репетициях по-литовски, но это очень приятно. Хотя я работаю в ЛНОБТ только во второй раз, но как только я попадаю в этот театр, я чувствую, что он «свой». Особенно это видно по чувству юмора.
Наверное, самое тяжелое, когда ты уезжаешь за границу, это чувствовать, что люди не понимают твоего чувства юмора, потому что они просто шутят по-другому. В первые годы эмиграции понимание немецкого юмора было для меня серьезным испытанием! А в Вильнюсе, даже после 14 лет жизни за границей, я все еще чувствую себя как дома. — Большинство певцов в спектаклях «Богемы» — молодые, только начинающие свой творческий путь или литовские исполнители, уже «набравшие ход» в нем.
Читать на obzor.lt


