«Важно учить заранее». Как правильно называть части тела на украинском языке на приеме у врача
Названия органов и частей тела на украинском языке часто совсем не похожи на русские. Рассказываем о том, как правильно называть некоторые из них, не употребляя суржик. «Скажу больше: потребность в таких словах часто возникает во время какой-то травмы или болезни, когда к врачу надо обращаться срочно.
Соответственно, времени и сил на урок как раз не будет. Такова жизнь. Поэтому эти слова очень важно учить заранее», — объясняют в паблике на Facebook Давай займемся текстом.Правильно на украинском говорить влагалище.
Как объясняет украинский академический толковый словарь, это конечная часть половых проводящих путей у женщин. Также подмышка, а это внутренняя часть плечевого сгиба. Верно говорить легкие — орган дыхания у человека, который размещается в грудной полости и почки — орган через который из организма выделяются избыток воды и растворенные в нем конечные продукты обмена веществ.На украинском часть пищеварительного тракта, состоящая из кишок правильно звучит, как кишечник.
Об органе пищеварения человека верно говорить желудок. А о части пищеварительного тракта, соединяющей ротовую полость с желудком и служащей для проведения пищи в него — пищевод. Челюстью называют одну из двух лицевых костей, в которых держатся зубы.
Читать на nv.ua

