
"Совсем уже?" Зрителей разозлил перевод сериала "Сваты" на украинский язык
На сайте украинского телеканала "1+1" под анонсом комедийного сериала "Сваты" появилось множество комментариев от разгневанных зрителей. Они возмущены тем, что его перевели на украинский язык.
"Совсем уже? "СВАТЫ" – на мове? Этот бред слушать невозможно!", "Аж плакать хочется. Не знаю, как еще выразить свои чувства...
прилично", "Ну, за что?", "Это уже через край, кто эту чушь будет смотреть?", "Пропали изюминка и колорит", "Ужас какой-то получился", – пишут зрители. Однако необходимость переводить сериал у телеканала была.
Некоторые статьи украинского закона "Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного" вступают в силу постепенно. Так, с 16 июля 2021-го украинский язык стал обязательным в фильмах и сериалах на
. Читать на vesti.ru

