"Дух советского времени": с ж/д вокзала в Риге сняли надпись на русском языке (фото)
По словам министра транспорта Латвии Яниса Витенбергса, это "символичный и одновременно значительный момент" для него лично и для всего общества. В соцсетях на решение правительства отреагировали неоднозначно. В субботу, 4 марта, со здания Центрального железнодорожного вокзала в столице Латвии Риге демонтировали надпись на русском языке — непосредственно слово "вокзал".
Об этом у себя в Facebook сообщил министр транспорта страны Янис Витенбергс. "Найди разницу", — написал чиновник, опубликовав две фотографии, сделанные на фоне главного латышского вокзала. На первом снимке еще есть надпись "вокзал", на втором — уже нет.
При этом на здании осталась верхняя надпись на латышском языке и нижняя — на английском. Глава транспортного ведомства назвал демонтаж указателя на русском языке символическим жестом. "Это символический и значимый момент для нас как общества и для меня как министра транспорта", — прокомментировал Витенбергс.
По его словам, название вокзала на русском языке на протяжении последних лет не имело никакого практического значения. "Оно [название], как и памятник оккупации, поддерживало лишь дух советского времени в самом сердце столицы", — подчеркнул министр. Под публикацией Витенбергса к вечеру 5 марта было опубликовано почти тысячу комментариев.
Многие позитивно отнеслись к такому решению правительства. "Спасибо! Очень хорошо, что язык террористов смывается со стены вокзала в столице Латвии", — написал пользователь под ником Aldi Kapte. Некоторые отреагировали на демонтаж указателя с юмором.
Читать на focus.ua


