Английский язык — против русского. Почему новый закон — средство информационной безопасности для Украины
В Украине английский язык — конкурент не украинскому, а русскому, рассуждает аналитик Юрий Гайдай. И в этом смысле он становится элементом информационной безопасности страны. Я за максимально форсированное изучение и распространение английского языка в Украине.
Английский — не конкурент украинского, он конкурент русского. Когда-то уже писал — есть глобальные языки, на которых создается больше всего качественного контента — культурного, научного, развлекательного. И на которые переводится иноязычный контент.
До последнего времени многие украинцы лениво, по инерции, пользовались, да и пользуются русским, как одним из глобальных языков. В том числе и потому, что не знают английского. Но русский уже окончательно потерял статус глобального языка и никогда его не вернет.
Это тупиковая ветка. А без массового владения населением глобальным языком мы выпадаем из мирового контекста. Самая простая и самая массовая альтернатива — английский.
Именно английский должен вытеснять русский, как глобальный язык в Украине. Когда потребление контента на русском упадет, это подточит и бытовые позиции этого языка. Зато нет никакого риска, что английский в быту вытеснит украинский.
Замещение русского английским — это информационная безопасность. Если ребенок смотрит "Маша и Медведи" или российских тиктокеров — это растет маленькая *усня. Если вы читаете литературные и научные переводы или исследования на русском — вы смотрите через российскую оптику, вы спонсируете российскую культуру.
Читать на focus.ua

