Знай русский! Прежде всего – нужна ли запятая?
В русской речи бытует три сходных слова – бронь, брОня и бронЯ. Наиболее активно сегодня используется сущ. бронь, однако ещё несколько десятилетий назад оно было за рамками литературной нормы. Каков языковой статус этого слова сейчас, а также чем различаются брОня и бронЯ, расскажем в нашем новом материале.
Начнем с того, что долгое время сущ. бронь либо вовсе не упоминалось в словарях, либо включалось туда в сопровождении обязательной пометы «прост.» – просторечное. Какое же слово следовало употреблять взамен неправильного? Во всех словарях закрепление за кем- или чем-либо льготных прав обозначалось существительным брОня: броня на квартиру, броня на билет. Ударение падает на первый слог.
Чтобы предостеречь носителей русского языка от ошибки, авторы словарей рядом с сущ. брОня указывали «не бронь» или «неправильно бронь». Однако эта мера не сработала: гораздо чаще, чем брОня, мы слышали бронь, что со временем нашло отражение и в лексикографических источниках. Так, в «Большом академическом словаре русского языка» (2005 г.) указывается общеупотребительный вариант брОня и уже не просторечный, а разговорный бронь.
Единого мнения по поводу того, каков статус слова бронь сегодня, нет ни в лингвистических статьях, ни в современных словарях. Так, в «Русском орфографическом словаре» РАН бронь даётся наравне с сущ. брОня, в то же время в «Словаре трудностей русского языка для работников СМИ» М. А. Штудинера, изданном в 2016 году, это слово все ещё под запретом, а в толковом словаре С. А. Кузнецова бронь даётся как единственно верный вариант. Надо полагать, со временем под влиянием разговорной речи слово бронь окончательно вытеснит редко использующееся сущ. брОня и закрепится в словарях уже без всяких помет.
Если говорить о сущ.
Читать на russkiymir.ru



