Населенным пунктам в Крыму вернут исторические названия на крымскотатарском — Минреинтеграции
Топонимам во временно оккупированном россиянами Крыму вернут исторические названия на крымскотатарском языке. Об этом Министерство по вопросам реинтеграции временно оккупированных территорий Украины сообщило во вторник, 28 ноября.Такое решение обсуждали на заседании Национальной комиссии по вопросам крымскотатарского языка.
Его поручили разработать правительству и готовят в рамках выполнения закона о запрете российской имперской политики и деколонизации.Переименование касается географических названий, у которых тюркское происхождение или исторические крымскотатарские наименования. Сейчас согласовывают механизмы, которые позволят применять написание топонимов с использованием латинской графики в медиа и научных трудах.Также это касается дорожных указателей и изготовления карт.
Для этого будут коммуницировать с операторами картографических сервисов и службами, которые обслуживают такие указатели.За принятие инициативы будут отвечать Мининфраструктуры вместе с Минреинтеграции, постоянным представителем президента в Крыму Тамилой Ташевой, Меджлисом и Институтом национальной памяти.После депортации крымских татар в мае 1944 года советские власти сменили топонимы Крыма. По данным историков, до этого крымскотатарское происхождение имело более 90% названий на полуострове.
Всего переименовали около 1300 населенных пунктов.Новий випуск журналу NV вже у продажу Великі держави не виграють війни з національно-визвольними рухами Сергій Плохій, історик, професор Гарварду Інтерв’ю з ним читайте у номері, що можна придбати тутНовий випуск журналу NV вже у продажу Ми, українці, така, трохи розхристана громада вільних людей. Ми не дуже багато жили, і ми далеко не зразок для наслідування, але у нас шанується людська гідність Антон Дробович,
. Читать на nv.ua
