

Китайский пользователь Sohu заплакал, попробовав пельмени по-русски
Китаец с товарищами прилетели в Северную столицу в преддверии Нового года и поселились в гостинице недалеко от Зимнего дворца. Обнаружив недалеко пельменную, друзья очень обрадовались, так как мечтали побаловать себя цзяоцзы на праздник. Однако их ждало сильное разочарование.
В ресторане подавали блюда западной кухни, но гости верили, что им принесут именно китайские цзяоцзы. Они заказали порцию пельменей в бульоне и тарелку жареных. Внешне пельмени оказались очень похожими на домашние цзяоцзы. Соусы, поданные к блюду, смутили китайцев. Автор материала попробовал содержимое пиал и пришел к выводу, что они слишком пресные.
Гость из КНР попробовал обмакнуть пельмени в соус, но признал, что такой вкус ему совсем не понравился. Сочетание горячего и холодного по душе только в «стране воинственного народа», так в Китае называют Россию. Ситуацию спас найденный в рюкзаке пакетик с сычуаньской горчицей.
Автор только спустя некоторое время узнал, что пельмени в России — тоже национальное блюдо. Китаец подчеркнул, что разница между пельменями и цзяоцзы слишком велика.
Читать на inforeactor.ru

