Как правильно писать: Беларусь или Белоруссия
Насчет Белоруссии и Беларуси. Если честно, я вообще не понимаю что не так.
На русской язык белорусское слово «Беларусь» переводится как «Белоруссия», на итальянский «Bielorussia», на немецкий, прости господи, «Weißrußland» или «Belorußland» (что?).
Всем менять правила?
А немцам с их «Бейлорусляндом» вообще срочно заказать прописи и учиться, учиться и еще раз учиться? Пока от зубов отскакивать не начнет?
И если уж всем заниматься переименованием, то тогда в Белоруссии придется забыть про «Пекин», потому что он вообще-то «Пейдзин», с китайскими всеми названиями придется непросто, но че уж там, уважаешь каждый народ, уважай и все названия.
«Грузия», понятное дело, только «Сакартвело», «Литва» не Литва вовсе, а «Лейтува», а Венгрию, если
Читать на ridus.ru

