

Александр Дюков: «Неосуждённых преступников превращают в новых героев»
Освежает в жару, создаёт хорошее настроение, нравится взрослым и детям, отличается разнообразием вкусов – всё это о мороженом и его предшественниках. Интересны лакомства и с лингвострановедческой точки зрения.
С древности жажду в знойные дни утоляли смесью крошеного льда с фруктовыми соками или пряными травами, охлаждёнными отварами из южных плодов и т. п. Гиппократ считал, что сильно охлаждённые продукты обладают целебными свойствами, а потому рекомендовал «есть замёрзшее, ибо оно улучшает самочувствие, укрепляет здоровье, оживляет соки и поднимает настроение».
Одним из самых известных в ряду подмороженных напитков является шербет (он же в разных языках шербот, сорбек, сорбет), распространенный в странах Ближнего Востока и приготовляемый, как правило, из лимонного сока и сахара с добавлением амбры или розовой воды.
Один из старинных рецептов шербета характеризует его так: «Тесто, составляемое из лимонов, муску, амвры и других благовоний и сахару очищенного; разводят из онаго напиток весьма употребительный в странах восточных». В этом определении интересно существительное тесто, употреблённое в непривычном значении. Можно предположить, что сорбет приготовляли из заранее смешанных и объединённых в густую массу ингредиентов, добавляя в жидкость нужное количество и регулируя вкус и насыщенность снегом, льдом, водой и соками в разных пропорциях. «Через час мы прибыли к дуккану, шалашу, построенному между прекрасными харрубовыми деревьями, где старый аравитянин продавал путникам кофе, огурцы и шербет со снегом» (О. И. Сенковский, «Воспоминания о Сирии», 1822 г.)
Такое питьё не только утоляло жажду, но и питало, придавало сил, радовало отменным вкусом и ароматом. Энциклопедический словарь Брокгауза и Эфрона определяет
Читать на russkiymir.ru

