
The Times (Великобритания): московские СМИ не любят критику, особенно со стороны «Таймс»
Журналистика в эпоху комментариев онлайн-читателей — дело хлопотное, особенно в России, где западные статьи переводит государственное издание. Положительные отзывы от его аудитории случаются столь же редко, как месяц без обвинений в кремлевских кознях.
На сайте ИноСМИ материалы зарубежных СМИ публикуются уже почти два десятилетия. Сайт запустила в 2001 году группа переводчиков — разоблачать, как им виделось, предвзятость западных журналистов. Через три года его выкупило государственное информационное агентство РИА Новости. Его слоган: «Как иностранные СМИ изображают Россию. Мы переводим. Вы делаете выбор».
Однако ИноСМИ не просто переводит — а дает ёрнические описания. Так, в анонсе к статье из «Санди Таймс» автора назвали — «профессиональным
Читать на inosmi.ru
