
Теперь и на Netflix. «Не брат ты нам, с..ка бандеровская!»
/p>
Похоже, желание тащить за собой в XXI век наследие фашистов середины 20 века сыграло с Украиной очередную злую шутку. Уже второй день подряд в Киеве обсуждают «зраду» от Netflix: американская стриминговая платформа перевела слово «бандеровец» из российского фильма «Брат-2», как «украинский нацистский коллаборант».
Видимо, в Netflix недостаточно внимательно читали принятый еще при Порошенко-Яценюке в пакете с законом о декоммунизации закон о чествовании «героев национально-освободительной борьбы», к сонму которых тогдашние украинские депутаты сопричислили и петлюровцев и бандеровцев и советских диссидентов брежневской поры и кучу другой интересной публики. Память о них всех в постмайданной Украине священна – попробуй тронь, вони не
Читать на politnavigator.net

