Прелюдия к битве при Акции. Обнаружен почерк царицы Клеопатры — всего одно греческое слово (фото)
Сохранившийся образец почерка царицы Клеопатры, найденный на древнем папирусе, раскрывает единственное греческое слово "ginesthoi" (греч. γίνεσθοι), означающее "пусть произойдет" или "пусть будет так". Найденный документ является царским указом, датированным 33 годом до нашей эры.
Он освобождал от уплаты налогов Публия Канидия, римского офицера, тесно связанного с Марком Антонием. Согласно папирусу, Канидию разрешено ежегодно экспортировать десять тысяч мешков пшеницы и импортировать пять тысяч амфор вина без налогообложения. Однако, что поразило воображение, так это греческий постскриптум, который можно перевести как "пусть будет так".
Считается, что это почерк Клеопатры, и он намекает на ее непосредственное участие, пишет GreekReporter. Примечательно, что этот документ подписан за два года до битвы при Акции в 31 году до нашей эры. В этой выдающейся битве Марк Антоний и Клеопатра потерпели поражение от римского императора Октавиана Августа.
Голландский профессор античной истории Питер ван Миннен заявил: "Этот документ должен был быть внутренней запиской Клеопатры к высокопоставленному чиновнику". По его словам, на нем четкий почерк придворного писца. Кроме того, ван Миннен отметил личный характер послания, отметив, что ему не хватает формального вступления от самой царицы.
Композиция рукописи лаконична. Она состоит из текста указа, написанного от руки согласия Клеопатры и даты получения в Александрии, Египет. Эксперты сошлись во мнении, что Клеопатра была единственным лицом, которое имело право подписывать подобные указы, учитывая характер папируса.
Читать на focus.ua
