

Повыше пупа, пониже печени
О цензуре и одном знаковом предсказании к 185-летию со дня смерти Пушкина Дмитрий Власов Елена Семенова Обозреватель приложения НГ-Exlibris Тэги: пушкин, цензура, сказки, обсценная лексика, мат, василий жуковский, сказка о золотом петушке, сказка о попе и работнике его балде, болдино, руслан и людмила, эротика Сказки Пушкина написаны во время его наездов в Болдино. Ольга Лобанова.
Пушкин. 1998 За редактированием антологии завязалась оживленная дискуссия – как маскировать матерные слова, которые, переиначивая пословицу, из стихотворения не выкинешь.
Заменять несколько букв звездочками (точками) и оставить первую? Или оставить первую и последнюю? Или вообще все заменить звездочками, «запикать», так сказать, а читатели (искушенные же!) догадаются сами исходя из рифмы? Или же оставить матерные слова и «закатать» книгу в целлофан с грифом «Содержит бранную лексику»? Но тогда читатели не смогут ее смотреть, листать. В общем, проблема.
А помнится… еще лет шесть назад в нашем же приложении был большой материал про обсценную лирику Михаила Лермонтова, и там было полно цитат с первыми буквами и со звездочками. Вопрос – что поменялось за эти годы? Конечно, споры о правомерности использования мата в печати ведутся огромное количество времени и к какому-то определенному результату так и не привели (и скорее всего не приведут).
Читать на ng.ru


