
«Писал совсем не об этой войне». Христина Соловий удивила Сергея Жадана своим исполнением песни на его старое стихотворение
Поэт, писатель, переводчик и волонтер Сергей Жадан поделился видео с концерта Христины Соловий, и удивился новому звучанию его старого стихотворения Я помру від застуди.В своих социальных сетях Сергей Жадан отметил, что Христина Соловий чудесно перепела давнюю песню Я помру від застуди, которую ранее исполняла группа Мертвий півень. Он почувствовал, что она придала ей силы и чувствительности.
«Я этот текст писал давно и, честно говоря, вовсе не об этой войне. Но иногда речь управляет нами куда более уверенно, чем мы ею, и свидетельствует о нас максимально правдиво», — написал он.
Песня Я помру від застуди в исполнении группы Мертвий півень датирована 2011 годом.Я помру від застуди. Наш лазаретПеребазують кудись на південьІ фронт котитиметься вперед,І саме почнеться квітень.І розсипатиметься пустотаМіж свіжого шрифту воєнних звісток,Мов цукор, спакований на святаРуками київських гімназисток.У флягах чорнітиме домашнє вино,І тільки сестра із темного морокуПодивиться холодно за вікно,Знайшовши під подушкою рештки морфію.І повернувшись їй услід,Я скажу: «Знаєш, сестричко,Все одно нікому крім нас не болитьВід наших з тобою шкідливих звичок.Бо все, сестричко, що є між нас,І чого між нами, сестричко, не має,Немає імен і не має назв,Взагалі нічого не має.Просто збиваючись у цьому диму,Серце, з яким я живу роками,Не зупинилось лише тому,Що по ньому били весь час кулаками".Аж якось, улітку, вганяючи в стресДуші, зіпсовані марафетом,До палати зайде червоний хрестНа чолі з моїм президентом.І лікар, сховавши папери в стіл,Про щось говоритиме не до речі,І густо лежатиме окопний пилНа сірому президентському френчі.Коли ж, виходячи, ніби зі сну,Й дивлячись в небо — тепле й зелене,Перш ніж знову піти на свою війну,Він повернеться раптом
. Читать на nv.ua