Переводчик «Спартака»: Промес — вспышка позитивной энергии, он изменил атмосферу в клубе
Переводчик московского «Спартака» Дмитрий Крайтор рассказал о роли Квинси Промеса в раздевалке красно-белых и о лингвистических способностях футболиста. «Во-первых, Промес говорит по-русски — может, например, строить фразы.
Во-вторых, его слова команде зачастую переводить и не надо — многие в какой-то степени владеют английским языком. Квинси очень классный — он пришёл, и атмосфера стала другой.
Он один из тех, кто становится душой коллектива. Когда мы находимся в нашей комнатке рядом с раздевалкой, то регулярно слышим его характерный голос с хрипотцой.
Он что-то рассказывает, а потом пауза — и все вокруг заливаются смехом. Таких людей и футболистов много не бывает.
Читать на championat.com
