Компания научилась переводить плач младенцев. Теперь «агу» — не просто звук
До того, как ребенок научится говорить, родители пытаются узнать о его потребностях с помощью плача и неразборчивых звуков вроде «агу» и «гага». Понять эту младенческую азбуку довольно трудно, и поэтому 33-летняя Ана Лагуна решила основать компанию Zoundream, специализирующуюся на разработке программного обеспечения для перевода плача детей в возрасте до шести месяцев.
Идея переводчика с младенческого появилась в 2016 году, когда Ана родила своего первенца. Женщина стала постоянно записывать плач своего ребенка, чтобы найти закономерности.
pexels.com
Сначала Ана собиралась выяснить, по-разному ли плачут дети из разных стран. После продолжительного сбора и анализа информации, женщина пришла к выводу, что, несмотря на заметные различия
Читать на ridus.ru
