Как правильно на украинском будет фраза Хорошо выглядишь
Выглядывает корова из-за угла, а человек выглядит.
Это подчеркнула редактор Ольга Васильева, указав на одну из самых распространенных ошибок, которую допускают украинцы во время разговора.
Также она дополнила свой урок аргументами доктора филологических наук Александра Пономарева. В языковом блоге профессор рассказывал, что некоторые хотят доказать закономерность употребления слова "виглядати" в значении русского "выглядеть", приводя примеры из польского, белорусского, английского и других языков.
Профессор отметил, что вместо "гарно виглядаєшь" действительно надо писать "маєш гарний вигляд", и привел правильные и неправильные варианты:
Наречена виглядала чарівно.
Ситуація виглядає дивно.
Печені яблука, политі медом, виглядають апетитно.
А синоним к слову виглядати — визирати.
Но самый главный аргумент, по мнению профессора Пономарива, — отсутствие у глагола "выглядеть" значение "иметь вид" в словаре под редакцией Бориса Гринченко, который является основным мерилом украинства удельных украинских слов.
Наличие такого значения у отдельных авторов не является достаточным основанием для его распространения в литературном языке. Ведь от распространенности ошибка не перестает быть ошибкой, подчеркнула редактор.
Напомним, что из-за обрусения украинского языка русские словосочетания украинцы переводят буквально, например, "приймати міри". Это категорически неправильно, ведь данное выражение имеет украинский аналог.
"Апостроф" запустил рубрику "Говорим по-украински правильно", где мы будем проводить ласковую украинизацию: объяснять случаи применения правописания, языковых норм, публиковать интересности о языке. Делаем это для того, чтобы в нашей стране с каждым днем становилось больше украиноязычных
Читать на apostrophe.ua
