

Английский теперь госязык Украины? В Верховной раде «спикают ин инглиш»
Речь идет про нардепов от «Европейской солидарности» Софью Федыну и Соломию Бобровскую. Когда Федыне по регламенту дали слово, депутат из Львова начала быстро говорить на английском, чтобы уложиться в регламент: Перевод: «Вне зависимости от заявлений Зеленского, мы, парламентарии из разных партий, хотели бы поблагодарить всех наших партнеров, которые стоят плечом к плечу к нам в противостоянии московской агрессии и московскому вторжению.
Мы благодарим их за понимание и распространение информации о том, что Московская Федерация (так в тексте —EADaily), которая пытается воссоздать советскую империю, представляет угрозу не только территориальной целостности и суверенитету Украины, но также демократии, правам человека и международной безопасности. Следовательно, мы должны защитить их…» Устав от этой языковой агрессии, спикер Верховной рады Руслан Стефанчук отключил Федыне микрофон и попросил депутатшу в следующий раз выступать в парламенте только на украинском, как того велит закон.
К депутатскому месту Федыны затем подошла Соломия Бобровская и тоже заговорила на английском: «Together we stand! Together we strong!» (Вместе мы выстоим! Вместе мы сильные! - EADaily). Этот спич был обращен к США и странам НАТО, на чью военную помощь против России надеются в «Европейской солидарности», партии «Голос» и правящей украинской партии «Слуга народа».
Поскольку эта патриотическая лексика была не на украинском, Стефанчук также отключил Бобровской микрофон и сделал депутатше замечание. Соломия Бобровская.
Иллюстрация: Facebook. Пока уроженки Львова Федына и Бобровская щеголяли своим английским, близ трибуны Верховной рады выстроились нардепы с флагами Канады, Чехии, Дании, Польши, США, Великобритании… В секторе «Европейской солидарности»
. Читать на eadaily.com