В Вильнюсе прошёл VII фестиваль поэзии «Многоречивая Вилия»
20 августа в старом городе Вильнюса, в нынешнем Доме-музее великого польского поэта Адама МИЦКЕВИЧА, собрались поэты из Вильнюса и Каунаса. В этом, тогда купеческом, доме А. Минцкевич проживал в декабре 1822 года, после возвращения из Каунаса (Ковны), где преподавал до этого 3 года в школе при костёле иезуитов св.
Франциска Ксаверия. Здесь поэт занимался редактированием своей поэмы «Гражина» (женское имя, в переводе с литовского означает – красавица), сообщает Знаковое для польской и литовской культуры место сохранило ауру раннего польского романтизма. Фестиваль, организованный семь лет назад руководителями литературного объединения «Логос» Владимиром Кольцовым-Навроцким и каунасской литературной студии «Поэтоград» Эляной Суодене при содействии руководства Дома-музея, сохранил стремление романтиков к совершенству бытия и поиск новых художественных форм.
Фестиваль проходил, как всегда, предельно демократично — каждый, кто желал выступить со своими стихотворными произведениями, записывался в порядке очереди, каждому была предоставлена возможность почувствовать ответную эмоциональную волну, идущую от слушателей после озвученных поэтических строк. Особенностью этого фестиваля является многоязычная литературная канва — литовский, польский, русский, английский языки сплетались в напевный литературный венок, чтобы своим призывом к созвучию разных цветовых палитр плыть по волнам судьбоносной реки. Музыкальные паузы — элегантное исполнение Дмитрия Жолонко и экспрессивное, яркое — Натальи Рубцовой (текст Н.
Рубцовой, музыка Д. Осипова) придали фестивалю особый колорит. «Я — ИЗЫСКАННОСТЬ РУССКОЙ МЕДЛИТЕЛЬНОЙ РЕЧИ» импровизация на стихотворение Константина Бальмонта О, как же поэт эпатажен! О, как же неподражаем! О, как он взрывает
. Читать на obzor.lt