

Принято решение о переводе Украины на греческо-гуцульский язык | Политнавигатор
Министерство образования Украины уже после ухода Петра Порошенко утвердило новые правила украинского языка, которые, фактически, превращают его в смесь греческого и гуцульского наречия.
Об этом на своем ютуб-канале заявил лидер партии «Союз левых сил» экс-депутат Верховной Рады Василий Волга, передает корреспондент «ПолитНавигатора».
«Сегодня всем школам и высшим учебным заведениям сообщили, что украинский язык подлежит принципиальному и серьезному изменению.
В словах, содержащих букву «ф», например, «кафедра» (по-русски «кафедра» и по-украински «кафедра») теперь будут вместо буквы «ф» стравить букву «т». Теперь это слово будет звучать «катедра».
И еще очень большое количество разных правил вводится,...
Читать на politnavigator.net
