
Понятным языком соцсетей: специально для молодежи переписали Библию
В Германии специально для молодого поколения переписали Библию. Новый перевод напоминает простые тексты из мессенджеров или постов в социальных сетях.
Об этом сообщается на сайте проекта.
Книга получила название "BasisBibel" - "Базовая Библия". В ней сохранен перевод Священного Писания, адаптированный для молодых людей.
Авторы проекта рассказали, что такой вариант Библии дает возможность прикоснуться к тексту людям, которые живут в современном информационном мире. Одним из отличий от переводов является то, что "BasisBibel" сопровождается множеством сносок. В них авторы расшифровали много понятий, исходя из того, что читатель может не знать о них.
Издание "Базовой Библии" содержит 2 000 страниц, еще есть версия из 3 000. При этом текст
Читать на from-ua.com


