



Писатель Владимир Каминер: интервью
Родился 19 июля 1967 года в Москве. Окончил Московское театральное художественно-техническое училище, в конце 1980-ых годов проходил военную службу в частях ПВО в Подмосковье. В молодости зарабатывал на жизнь как ведущий вечеринок и подпольных концертов.
В 1990 г. приехал в Германию. Пишет свои произведения на немецком, а не на родном русском языке. Одни из главных тем его творчества — феномен «мульти-культи» и советское прошлое.
Ведет программы на местном радио и телевидении. Проживает в Берлине в районе Пренцлауэр Берг. Женат, двое детей.
ММ: Здравствуйте. Меня зовут Маша Майерс, я журналист, и сегодня я пригласила в гости в эту студию писателя Владимира Каминера. Владимир, здравствуйте!
ВК: Здравствуйте, Маша. Спасибо за приглашение.
ММ: Знаете, тут у меня есть некоторые сомнения. Как правильно вас представить, как русский писатель, как советский писатель или как немецкий писатель? Какой вы больше, в какой ипостаси вы себя больше любите?
ВК: Конечно, я немецкий писатель, Я никогда не писал ни на каком другом языке, поэтому я немецкий писатель. Хотя в самом начале моей карьеры я находил свои книги в книжных магазинах на полках с иностранной литературой. Рядом со мной стояла индийская литература, например, Салман Рушди. Почему-то он считался индийским писателем. А я, наверное, русским. Но потом я нашел себя на букву “К” естественно, потому что книги здесь выставляют, как и в России, по алфавиту. И там у меня было хорошее место между Кафкой и Конзаликом.
Был такой очень известный немецкий писатель Конзалик, который написал миллион романов. Например, о любви немецкого военнопленного и советской женщины-майора в далекой Сибири. Роман назывался “Горячая любовь в тайге”, как сейчас помню, очень мне понравился. Я думаю,
Читать на aussiedlerbote.de
