На Мальте сообщение о самоубийстве попало на экзамен по арабскому языку
КИЕВ. 20 июня. УНН. На Мальте, экзаменационная комиссия MATSEC извинилась за то, что попросила подростков перевести предсмертную записку отца в рамках экзамена по арабскому языку. Об этом пишет The Times of Malta, передает УНН.
Детали
Студенты были поражены отрывком, в котором есть слова: "Я оставлю эту жизнь и умру".
Этот отрывок был представлен на экзамене по арабскому языку для учеников 15 и 16 лет, который в этом году прошел 15 июня.
В своем заявлении MATSEC признал, что допустил "ошибку суждения".
В переводе говорится:
"Моя дорогая жена и дети, мне так грустно, что я больше не могу жить, когда вы будете читать это, я умру, и вы меня больше не увидите. Я дал тебе много, когда был молод, но теперь я старше, и ты оставил меня одного и
Читать на unn.com.ua

