"Бонд, Олексий Бонд": украинский издатель раби Нахмана стал спасателем
До войны в Украине Олексий «Бонд» Бондаренко работал в Киеве издателем, на счету которого публикация книги с высказываниями раввина Нахмана в переводе на украинский язык. Но когда он осознал, что российская армия собирается вторгнуться в его страну, отправился в тренировочный лагерь для добровольцев и обучился там профессии боевого спасателя-парамедика. После учебы его отправили на Донбасс. В интервью Эдуарду Доксу для сайта Ynet Олексий рассказал о жизни на передовой.
«До вторжения, когда уже стало понятно, к чему все движется, я поехал с друзьями в специальный тренировочный лагерь для добровольцев, обучился там тактике борьбы и оказанию медицинской помощи на поле боя, — рассказал Олексий. – В день начала войны, 24 февраля, я был дома, а в 20:30 получил оружие и присоединился к одному из батальонов, направленных на защиту Киева».
Месяц спустя «Бонда» с товарищами перевели на восточный фронт. «Со мной служат люди разных профессий. Директора заводов теперь заведуют минометными снарядами, хайтековцы стали снайперами, бизнесмены отвечают за противовоздушную безопасность», — рассказывает мужчина.
По его словам, мотивация сослуживцев столь высока, что они и помыслить не могут о том, чтобы остаться дома, когда Украина сражается за само свое существование. «Судьба свела меня с неординарными людьми, — говорит он. – Один воевал в Афганистане с российской армией, но когда услышал о войне в Украине, бросил работу, забил машину гуманитарной помощью, приехал на призывной пункт и ворвался туда со словами: „Где записываться, чтобы убивать врагов?“.
Новая рутина его жизни выстраивается в соответствии с разведывательными данными и боевыми обстоятельствами. „Мы ежедневно получаем задания в зависимости от разведывательных донесений и,
Читать на vesty.co.il
