

В шаге от секты: "Риф" Алексея Поляринова
Алексей Поляринов, пожалуй, идеальный проводник в мир постоянного потребления литературы. В своих статьях о книгах в сборнике "Почти два килограмма слов" и выступлениях, которые легко можно найти на youtube, он активно сыплет такими фамилиями, как Пинчон, Барнс, Гибсон, Кинг, Уоллес, Исигуро и другими, в основном современных англоязычных авторов.
Его глубокое погружение в чтение, в изучение литературы захватывает и заражает — хочется скорее наверстать упущенное и посвящать всё свободное время книгам. Сам же Поляринов успевает не только запойно читать, но и переводить.
Один из самых известных фактов о нём — он выступил сопереводчиком "Бесконечной шутки" Дэвида Фостера Уоллеса, огромного и сложного метамодернистского романа. Только на чтение
. Читать на dp.ru

